By Catherine-Emmanuelle Delisle
Je m’appelle Catherine-Emmanuelle Delisle et je suis une femme infertile de 36 ans. Je réside au Québec, province du Canada à majorité francophone.
Depuis quelques mois, j’ai entrepris une démarche personnelle de deuil dans le but d’accepter mon infertilité.
Si vous êtes un jour confronté comme moi à l’impossibilité d’avoir des enfants de manière naturelle, vous constaterez qu’il existe à ce jour très peu de ressources littéraires et virtuelles en français. Sans compter la quasi absence de groupes de soutien.
Heureusement, quelques cliniques de fertilité québécoises offrent de l’aide psychologique afin de soutenir leur patientes et patients. Qu’en est-il ailleurs dans le monde ?
Donc, à qui peuvent s’adresser les femmes ayant décidé simplement de tirer un trait sur la maternité pour diverses raisons ( médicales ou personnelles).
Comment ces femmes peuvent-elles arriver à faire le deuil de la maternité sans être isolées? Comment peuvent –elles échanger avec d’autres femmes vivant la même situation ? Et que dire des hommes ?
Voilà pourquoi j’ai créé un blog en français pour partager avec vous les ressources, livres, sites, groupes d’entraide, interviews que j’ai pu trouver sur la toile pour m’aider dans ma démarche.
J’espère que ces ressources serviront à aider d’autres personnes désireuses d’arriver à vivre une existence satisfaisante sans enfant.
Au plaisir d’échanger avec vous!
Catherine-Emmanuelle Delisle
My name is Catherine-Emmanuelle Delisle. I’m a 36 year-old infertile woman and I live in Quebec, a province of Canada where the majority of the population speaks French.
A couple of months ago, I decided to undertake a process of grieving to accept my infertility.
If, like me, you have to face your own infertility, you will soon discover that there are very few resources (books or web sites) in French. Support groups addressing these issues are also very rare, especially away from the big cities.
Thankfully, in Quebec, a few fertility clinics offer psychological support to their patients. But what about the situation in the rest of the world?
Where can women who decide to come to terms with their absence of maternity (for medical or personal reasons) turn to?
How is it possible to accept your infertility when you feel so different and isolated form other women? How is it possible to exchange thoughts and information with other women who feel the same as you do? And what about the situation for men facing infertility?
That is why I decided to create a French blog to share the resources, the books , the web sites, the support groups, and the interviews that I have found on the net or elsewhere.
I hope that this information will help other people like me who want to learn how to live a great life without having kids.
Catherine-Emmanuelle Delisle lives in the region of Montréal in Québec, Canada. She shares her stories and resources at “Être femme sans enfant.”
Amelia says
Bienvenue, Catherine! C’est une bonne idée de créer un blog en français, au sujet de l’infertilité. C’est très important d’avoir beaucoup de confort pendant que nous pleurons.
Bonne chance!
Amelia
carole says
Bonne Chance!
Klara says
Chere Catherine, bienvenue!
I am just starting with my French lessons in March, so I am looking forward to reading your blog in French!
(I was learning French for 4 years in high school, but forgot almost everyting).
I live in a small country (only 2 million speak my language) – so that’s why I started to write in English, to find new friends with similair experiences. Untill finding the wonderful blog community online, I felt isolated, alone and lonely.
Pamela says
Merci pour tout ce que vous faites!
Stelli says
Bravo Catherine pour le blogue. Bien heureuse de voir l’apparition d’une nouvelle ressource en français pour les gens du Québec. Un tel blogue aide à réduire l’isolement des personnes qui souffrent d’infertilité. Il me fera plaisir de te lire.
bonne chance !